Словарь русско ивритский

У нас вы можете скачать «Словарь русско ивритский» в DOC, TXT, isilo, HTML, FB2, LRF, МОВІ, EPUB, PRC, AZW3, CHM, TCR, JAR, PDF, LIT, DJVU, RTF! Я не знал, что сегодня шабат! Примеры правильных написаний слов иврит при помощи транскрипции: Наш портал издал две книги Арины Варди: Ле йадати ше шабат а-йом! Любые другие учебники, изданные на внешних носителях, на бумаге или на дисках, копирующие данный учебник или же очень похожие на него, не имеют никакого отношения к порталу «Шатры Яакова» и к автору нашего учебника и могут русско ошибки, привнесенные другими авторами или же скопированные с наших старых версий и давно у нас исправленные. Следует обратить внимание на такие ивритский Если вы нашли у нас ошибки или опечатки, сообщите нам, пожалуйста, по адресу lomdimivrit gmail. Ани роце роца ликнот это зе бе шлошим шекель пахот! Атем бетухим ше а-анашим а-нехмадим а-эле йирцу лаазор ли им а-мизвада? За исключением двух вышеупомянутых книг, мы не размещали и не собираемся размещать этот словарь или его части нигде за пределами Netzah. После ввода русско нажмите словарю Enter или кликните ивритский зеленую кнопку. Елохим адирим, мотек, афилу шаршерет шель сафта Сара а-якара шели ле оле каха! Предлагаемая транскрипция в разговорнике дается русскими буквами и соответствует ивритскому произношению, принятому в Израиле. Таким скупым не был даже мой дедушка Ёся Афилу саба йоси шели ле айя казе камцан Поцелуй меня. Если на Вашем компьютере нет русской или ивритской раскладки, то воспользуйтесь виртуальной клавиатурой.